KinKi Kids World is for all English-speaking KinKi Kids fans who, despite the language barrier, have found themselves falling in love with KinKi Kids and their music, this is my humble attempt to bring us all closer to the world of KinKi Kids - Domoto Tsuyoshi 堂本刚 (244) and Domoto Koichi 堂本光一(51).

The contents of this blog are based primarily on contents found in other Chinese blogs, as I have only just started learning Japanese (which is とても むずがしです i.e. very difficult). I wish to thank all the Chinese Kinki Kids fans for their hard work and efforts in translating the Japanese materials/information on the KinKi Kids.

Created on 21 Sept 2008.


Note: If you are an only fan or cannot accept KKL, please do not view this blog.

Saturday, December 10, 2011

KinKi Kids' Marriage Proposal!!!

Proposal 1:
Koichi:  Let's get married yo!
Tsuyoshi:  Absolutely!

Proposal 2:
Tsuyoshi:  Do you marry me?
Koichi:  ......(too shy to answer)

Fufufufu!  

Unfortunately, these are only scene extracts!  If only they were saying it to each other (sigh)......

Anyway, go check out DB493 on 27 Nov 2011.  Tsuyoshi is super super super cute in there!!!






Sunday, April 10, 2011

Happy 32nd Birthday, Tsuyoshi!

Happy 32nd Birthday, Tsuyoshi!  お誕生日おめでとうございます!

Thursday, April 7, 2011

Shamanippon - Country of Intuitive Power

Check out Tsuyoshi's Shamanippon - Country of Intuitive Power.  It's very beautifully drawn and you can see the heart shape formed by the people gathering together in the center.  Do go to his website (http://tsuyoshi.in/) as the people will be walking and there are other animation as well.

Question: Can you find Tsuyoshi in the picture below?

Source: http://tsuyoshi.in/
Answer:  He's the guy sitting at the edge of the cliff, swinging his left leg as words come out from his mouth like he's singing them out! So cute!

Thursday, March 17, 2011

Tsuyoshi's New Solo Song: 縁を結いて (E-ni wo yuu-ite)




Source:  http://tsuyoshi.in/


縁を結いて
Connected by Fate 

(堂本剛)

この花よ
春 夏 秋 冬 赤咲いて
愛に きらり ひかり 極み
This flower
Spring Summer Autumn Winter, it blooms red
Love reaches the extremity of light in a momentary flash


蜘蛛の糸のように
か弱く 力強く
誰もみな
産声から始まったいまを

このくにで 彩っている
縁を結いて 生きている

Like the spider's thread
Frail yet strong
Everyone of you
From the very first baby's cry


Has painted this land with colours
Connected by fate, our existence here


十二色と 一色あたし
四季咲いて
縁を結いて
この道をゆけ 白いそら
Out of 12 colours, I am one of the colours
Blooming all four seasons
Connected by fate
Going down this path, the white sky

眼や肌や心のいろは
それぞれでいい
引き寄せた
陽と月と過去いま未来は素敵だろう
Be it the appearance of the eyes, body or heart
Each is different and unique
The sun, the moon, the past, the present, the future
all drawing near, that's lovely

古都のくにで 風 詩 雨
縁を結いて 聴こえくる
In the land of the ancient city,  Wind  Poem  Rain
Connected by fate,  they can be heard

一度きりと 一色あたし
四季咲いて
縁を結いて
その道ゆけと ありがとう
Only once,  I am one colour
Blooming all four seasons
Connected by fate
Going down this path, thank you

水ひとしずくが
海へと走ったら
天へクレッシェンドしていく
地へ落ち
球とスパイラルで
体に舞い戻るボレロの詞は Love
Water drops
rush towards the sea
soars towards the sky in a crescendo
and falls on the land
spiraling with the earth
The bolero song which returns it to its original form, the lyric is  Love

溢れ出した涙に沈んだ
街をいま拭わないで
見つめる愛で生きていたい
Overflowing tears flood the streets
Unable now to wipe them away
Fixing one's eyes on love, wishing to live

与えたい
叶えたい
Desiring to bestow a gift unto you
Desiring to answer your prayer

想い出してる
美しき くにを
Reminiscing about
the beautiful land

Tuesday, March 15, 2011

Japan's Earthquake - Message from KinKi Kids

Source: Johnny's net

この度の震災の被害に遭われた皆さま、
To everybody who has suffered from this earthquake disaster
そして被災者のご家族の皆さま、
and the families of the victims
心よりお見舞い申し上げます。
our most heartfelt and deepest sympathy

報道により被害の大きさと心の痛む状況を知る度に
Each time the news report on the immense damage suffered, our hearts hurt
言葉を詰まらせては祈るばかりでした。
We are choked for words and can only pray

僕たちが KinKi Kidsとして 、ひとりの日本人として、いま出来ることを
As KinKi Kids, as a Japanese,  what we can do now
目を閉じて耳を澄まし考え、それをひとつひとつ実現させていこうと思っております。
is to close our eyes and consider carefully, what we can achieve going forward, one thing at a time

世界中から温かい心をたくさん頂けている今
We have received a lot of warmth from around the world
僕たちがいまひとつになることをひとつになれていることを抱き締めながら
Both of us now as one, whilst embracing becoming one

みんなで ひとつひとつ乗り越えていきましょう。
Let's all overcome the problems one by one

これをご覧の皆さまも含め、節電や節水など、身近に出来ることから出来る範囲で考え、取り組んでいくことが必要になってくると思います。
Including those who are reading this, please consider what you can do within your means to help, be it energy saving or water conservation, etc.

一日でも早く
As early as possible, even if it's just 1 day earlier
一秒でも早く
As quickly as possible, even if it's 1 second faster

皆さまの生活から不安が消えますように。
So that anxiety can disappear from lives of people

ひとりひとりの力を信じて
Believe in the power of each person

そして
And
ひとつにして
One thing we must do
絶対に叶えて行きましょう。
is to continue to pray

KinKi Kids
堂本剛
Domoto Tsuyoshi
堂本光一
Domoto Koichi

Sunday, January 2, 2011

KinKi Kids' 2010-2011 Concert: ~君も堂本Family~ (Kimi mo Domoto Family) - PART 1


Yeah!  I have just returned from my annual pilgrimage to Tokyo for KinKi Kids' concert!  Actually, this is only the second time I have been to KinKi Kids' concert but I definitely hope for many many many more to come!!!

I attended their concert at Tokyo Dome for all 3 days - 30 & 31 Dec 2010 and 1 Jan 2011.  There are just so many special moments that I want to record down.  In fact, though I just touched down this afternoon, my memories are already getting all muddled and I thought I'd better start writing all these down before I forget. 

So for this Part 1, I will set out the design, technical and logistics aspects of the concert!  Hahahahaha!  Afterall, one half of KinKi Kids is a musical stage director and producer, F1 fan who knows all about chassis, etc and the theory of relativity, etc etc etc.  So, we must give due acknowledgement to these important aspects of a concert!  Fufufufu!  I'm sure the two of them put a lot of thought into conceptualising these technical and aesthetic matters, especially Koichi.

Concert Tickets
First of all, for overseas fans like me who can't join KinK Kids' fanclub because we don't have a Japanese residential address, Johnny's Entertainment opened up for the first time an online application for 30 and 31 Dec con tickets for overseas fans.  Each person is allowed to apply for only 1 night and max of 2 tickets.  I applied for 30 Dec whilst my friend R applied for 31 Dec.  We succeeded on the 30 Dec application.  So that means 1 night down and 2 more nights to go.  The tickets for the other 2 nights were subsequently purchased though Yahoo Japan Auction using the English proxy engine -Shopping Mall Japan and you pay a commission for the successful bid.  We got the tickets for bid price of 10,000 yen each which is quite reasonable as the original price is 7,500 yen and these tickets we got were for the 1st level stand.  When we reached Tokyo and went to the shop in Harajuku that sells concert tickets, there were also available tickets at the 1st level stand at reasonable prices.  You can see from the Tokyo Dome map below where my seats were.  I watched the concert from 3 different angles! Sankaku!!! :P



Concert Logo in front of Tokyo Dome
KinKi Kids had this special event where the fans were asked to send in photos that go with the Family theme and a motif would be made out of these photos.  The concert logo in front of Tokyo Dome was the heart motif made up of all these photos sent in by the fans.


We saw a KK fan carrying this fan with very kawaii KK faces on it and asked her to let us take a photo of it!  Anyway, I've "borrowed" the fan to cover my face, so that you all can see the Tokyo Dome banner behind me as well as the kawaii fan!  Heeheehee!
Concert Goods
Below are the concert goods that I have bought!

パンフレット Pamphlet - ¥1,500
ミニうちわ (個人/2種類) Mini Fan (Individual / 2 types) - ¥300 each
携帯ストラップ Mobile phone strap - ¥2,000
トランプ Trump - ¥1,200
ブレスレット (ハート・音符/2種類) Bracelet (Heart ・Musical Note / 2 types) - ¥1,800 each
ペンライト Penlight - ¥1,300
クリアファイル (集合・個人/3種類) Clear File (Group・Individual / 3 types) - ¥500 each
Tシャツ (T-shirt) - ¥2,500
オリジナルフォトセット (個人/2種類) Original photo set (Individual / 2 types) - ¥600 each
フリースマフラー Fleece Muffler - ¥2,000
ボールペン [フリクション] Ballpen [Frixion] - ¥300
ショッピングバッグ Shopping Bag - ¥1,000 


And for the Johnny's Countdown 2011, the concert name is "Johnny's Family"!  How convenient! Last year, they used KK's "J" Con for "Johnny's" and this year, they use KK's "Family" theme! Hahaha!  Anyway, this year, there is only 1 blue scarf (¥1,200) for all groups; I guess that's because they are all in the Johnny's Family.

Heart-Shaped Arena
When I walked into Tokyo Dome, to my surprise, the arena seats have been shaped into a heart shape, with the heart outline being formed by walkway stage that looks like those that the fashion shows have.  This means that KinKi Kids would have easily sacrificed a few thousand seats in order to create that unique heart shape for the arena. 

Video footage source:  YouTube - chamarudive7

Stage Design

This time round, the stage was really really impressive! I though J Con's moving stage was already superb and it's unlikely they can surpass it this time, but KK proved me wrong!

There were 2 semi-circle tracks (red lines) in the arena and I was trying to figure out how the stage was going to move, but I just couldn't see how the stage can move from the front to the back with 2 semi-circles that don't connect. Right at the start of the concert, the answer was revealed and it was awesome. Those of you who have watched the Johnny's Countdown would have seen it when KinKi Kids sang Family ~ひとつになること. There are 2 side plank stages (pink) at the front that can swing inwards to connect the front stage to the center stage, and likewise at the back (pink). And the answer is out, the front stage, the center stage (blue) and the back stage (green) are all connected!


So imagine when the lights went dark, everybody started screaming, and the spotlights came on and Tsuyoshi was standing at the edge of the LHS plank stage and Koichi at the other edge of the RHS plank stage, and all 4 plank stages lit in yellow lights started swinging inwards! It was really like those Star Wars sci-fic type of futuristic feel!  The 2 of them walked from the front to the back stage and they sang Family, starting acapella with these 2 lines below.  It was a beautiful moment!  I managed to find a photo below taken by since1997★ of this scene.

Koichi:  君がいるから  (kimi ga iru kara) (Because you exist)
Tsuyoshi:  僕がいるから (boku ga iru kara) (Because I exist)

Photo Source: since1997★

Apart from these 4 swinging plank stages, the front stage had this very interesting slide design.  Yes, it was a slide!  And during the concert, the dancers like MA and MAD were sliding down the slide stage as part of their dance choreography!  On 1 Jan con, Koichi ran halfway up to slide down and then he exclaimed that his pants became very hot!  Our Koichi playing baka as usual!  Fufufu! 

The amazing thing about this slide design was that it created a 3D effect, like the omni-max theatre.  There are 3 separate stage panels that can move up and down the slide stage.  During the concert, when Kinki Kids were singing, the whole backdrop was the universe and the stage panel they were standing on was near the stop of the slide stage.  It really felt like they were standing in the middle of a universe and singing their hearts out to us!

Ribbons
For the last few concerts, Johnny's has been exploding these gold/silver ribbons with the group name and concert name printed on it, and they were usually exploded above the arena.  I was fortunate enough to have an arena seat for J con last year and got a silver ribbon.  This year, even the 1st level stand had a chance at these ribbons.  They had about 4-5 big ballons positioned around the 1st level stand and when the ballons burst, golden ribbons came flying down.  What was so unusual about these ribbons was that they were tied in such a way that they twirling in the air and you can't tell where they will land.  They were like golden bees flying around!  As for the finale, silver ribbons were expoded above the arena and the 1st level stand.  On 1/1 concert night, I could see both the golden and silver ribbons floating down above me but I didn't get any unfortunately.  The nearest I ever got to a ribbon fell to a fan sitting the row behind me, 2 seats away who got a golden ribbon twirling into her hand!

Photo Source: since1997★

White "Feather" Snow
When KinKi Kids were singing SNOW! SNOW! SNOW! at the front stage, tiny white feathers fell down on them to simulate snow.  I was sitting nearer the back stage on 31/12.  Can you imagine, the feathers actually floated all the way from the front to the audience behind the back stage and both R and I each got a feather!  It's just a tiny feather to others but KK fans would understand its special meaning.  Unfortunately, as usual, klutzy as I am, I realised I lost my feather just now when I was searching for it to take a photo of! Sob sob!

Concert DVD?
On the 1 Jan concert, there was an aerial camera filming the concert! And many camera-men were also following after Koichi and Tsuyoshi!  So let's pray very hard that we are getting the concert DVD!


Part 2 should be on 1 Jan Birthday Con.  Hope to finish that by tomorrow night.